bời bời

Học thuật
Thân thiện
bời bời

Cỏ dại mọc bời bời trong khu vườn bỏ hoang.

Definition
  1. Adjective:
    • Profuse, abundant, overwhelming: Describes something that exists in very large quantities, often to the point of being excessive or difficult to manage. It frequently refers to abstract things like thoughts, feelings, or memories.
    • In a state of confusion or being overwhelmed: Describes a mental state where one is swamped or tangled by many things, often leading to distraction or disorder.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Đầu óc tôi bời bời những suy nghĩ về tương lai. (My mind is profuse with thoughts about the future.)
    • Công việc chất đống khiến ấy cảm thấy bời bời. (The piled-up work made her feel overwhelmed.)
    • Những kỷ niệm bời bời ùa về trong đêm khuya. (Profuse memories came flooding back late at night.)
Advanced Usage
  • "bời bời rối rắm": profusely tangled, in a state of complex confusion.

    • Vấn đề này bời bời rối rắm, khó giải quyết ngay được. (This issue is profusely tangled and hard to resolve immediately.)
  • "lo bời bời": to worry profusely, to be extremely anxious.

    • Mẹ lo bời bời khi con đi xa. (The mother worried profusely when her child went far away.)
Variants and Related Words
  • Bời (adj, less common): A shorter, less intense form meaning messy, tangled, or confused.

    • Tóc ấy bời sau cơn gió. (Her hair was tangled after the wind.)
  • Bời rời (adj): A near-synonym meaning physically or mentally exhausted, weak, and limp, often from shock or fatigue. It emphasizes a state of collapse rather than abundance.

    • Sau tin đó, chân tay tôi bời rời. (After that news, my limbs went weak and limp.)
Synonyms
  • Nhiềukể: Countless, innumerable (emphasizes quantity).
  • Ngổn ngang: In a messy, scattered state (emphasizes disorder).
  • Rối bời: Tangled, confused (emphasizes complexity and confusion).
Related Idioms
  • "Đầu tóc rối": Literally "disheveled head and tangled hair"; figuratively means in a state of great busyness, worry, or disarray. This idiom describes a similar state of being overwhelmed as "bời bời" but with a more vivid, physical image.
    • Dịp Tết, các nội trợ đầu tóc rối với bao nhiêu việc. (During Tet, housewives are in a tizzy with so much work.)
bời bời

Cỏ dại mọc bời bời trong khu vườn bỏ hoang.

  1. Profuse
    • đầu óc bời bời những chuyện vui buồn
      sad and happy memories are profuse in mind